Press "Enter" to skip to content

Abrasileiramento de nomes italianos

Durante a imigração de italianos para o Brasil, muitos tiveram os seus nomes “traduzidos” para o português. Segue uma lista com diversos desses nomes:

Nome na ItáliaNome no Brasil
AbramoAbraão
AchilleAquiles
AdamoAdão
AdelinoAdelino
AdolfoAdolpho
AgenoreAgenor
AgneseInês
AgostinoAgostinho
AlceoAlceu
AlcibiadeAlcebíades
AlcideAlcides
AlessandroAlexandre
AlessioAleixo
AlfonsoAfonso
AlmerigoAlberico
AmbrogioAmbrósio
AmedeoAmadeu
AmerigoAmérico
AmilcareAmílcar
AndreaAndré
AngioloAngelo
AnnaluisaAna Luísa
AnnantoniaAna Antônia
AnnibaleAníbal
AntonelloAntonelo
ApollinareApolinário
ArchimedeArquimedes
AristideAristides
ArturoArtur
AttilaÁtila
AttilioAtílio
BattistaBaptista / Batista
BenedettoBenedito
BeniaminoBenjamin
BortolomeoBartolomeu
CamilloCamilo
CandidoCândido
CarloCarlos
CarlottaCarla
CasimiroCasemiro
CatterinaCatarina
CatterinoCatarino
CesareCésar / Cézar
ChiaraClara
CinziaCintia
CostanteConstâncio
CristoforoCristovão
DamianoDamião
DanieleDaniel
DavideDavi / David
DiogeneDiógenes
DionigiDionísio
DomenicoDomingos
EdmondoEdmundo
EdoardoEduardo
EdvigeEdviges
EgidioEugidio
ElenaHelena
ElioHélio
EmanueleManuel / Emanuel
EnricoHenrique
ErcolanoHerculano
ErcoleHércules
ErmesHermes
ErminioHermínio
EttoreHeitor
EuclideEuclídes
EugenioEugênio
EzechieleEzequiel
FabrizioFabrício
FedeleFiel
FedericoFrederico
FeliceFeliz
FerdinandoFernando
FilippoFelipe
FortunatoAfortunado
FrancescoFrancisco
GabrieleGabriel
GaetanoCaetano
GaspareGaspar
GastoneGastão
GedeoneGideão
GenoveffaGenoveva
GentileGentil
GeremiaJeremias
Gerolamo / GirolamoGeronimo
Girolamo / GerolamoJeronimo
GiacintoJacinto
GiacobbeJacó
GiacomoJácomo
Giambattista, Gio Batta, Giovanni BattistaJoão Batista
GiancarloJoão Carlos
GiandomenicoJoão Domingos
GianfrancescoJoão Francisco
GianmarioJoão Mario
GianniJean
GianpaoloJoão Paulo
GianpieroJoão Pedro
GilbertoGilberto
GioacchinoJoaquim
GionaJonas
GionataJonatas
GiorgioJorge
GiosuèJosué
GiovanniJoão
GirardoGeraldo
GirolamoJeronimo
GiulianoJuliano
GiulioJúlio
GiuseppeJosé
GiuseppinaJosefina
GottardoGotardo
GrazianoGraciano
GregorioGregório
GuerinoGuerrino
GuglielmoGuilherme
IacopoJacó
IgnazioInácio
IlarioHilário
InnocenteInocente
InnocenzoInocêncio
IolandaYolanda
IppocrateHipocrátes
IppolitoHipólito
IreneoIrineu
IsabellaIsabel / Isabela
IvanoIvan
LodovicoLudovico
LorenzoLourenço
LucaLucas
Lucio, LuciusLúcio
LuigiLuís / Luiz
MaddalenaMadalena
ManueleManuel
MarcelloMarcelo
MarcoMarcos
MargheritaMargarida
MariachiaraMaria Clara
MariangelaMaria Angela
MariannaMariana
MartinoMartin
MarzioMárcio
MassimilianoMaximiliano
MassimoMáximo
MatteoMateus
MattiaMatias
MaurizioMaurício
MauroMauro
MicheleMiguel
MosèMoisés
NapoleoneNapoleão
NataleNatal
NestoreNestor
NicolaNicolau
OmarOsmar
OnofrioOnófre
OrazioHorácio
OresteOrestes
OttavianoOtaviano
OttavioOtávio
PantaleonePantaleão
PaoloPaulo
ParideParis
PasqualePasqual
PatrizioPatrício
PietroPedro
PonzianoPonciano
PonzioPoncio
ProcopioProcópio
RaffaeleRafael
RaimondoRaimundo
RainaldoReinaldo
RiccardoRicardo
RoccoRoque
RomeoRomeu
RomoloRomulo
SalvatoreSalvador
SamueleSamuel
SansoneSansão
SebastianoSebastião
SecondoSegundo
SerafinoSerafim
SergioSérgio
SeverinoZeferino
SilvestroSilvestre
SimeoneSimeão
SimoneSimão
SocrateSócrates
SpartacoEspartacos
StanislaoEstanislau
StefanoEstevão
TancrediTancredo
TarcisioTarcísio
TizianoTiciano
TobiaTobias
TommasoTomás / Tomaz
TranquilloTranquilo
TullioTúlio
UgoHugo
UgolinoHugolino
UlisseUlisses
UmbertoHumberto
ValentinoValentim
VenanzioVenâncio
VenceslaoWenceslau
VincenzoVicente
VirgilioVergilio
VitaleVital
VitoVitor
VittorioVitório
ZaccariaZacarias

Fonte original Blog Minha Saga: https://www.minhasaga.org/nomes-italianos-em-portugues/

É fácil de entender o motivo disso ter ocorrido naquela época. Imagine que o cartorário não falava italiano, assim como o italiano não falava português. A comunicação era ruim entre os dois, muitas vezes o italiano era analfabeto e não sabia ler o nome que foi escrito e mesmo que soubesse, tudo era feito à mão. Dava muito trabalho ter que refazer o documento todo. “Vai assim mesmo”, suponho que era a mentalidade de ambos.

OBS: essa é apenas a minha teoria.